媒介控制中心鼓勵人們保持寵物的跳蚤藥物更新,戶外活動時使用防蚊蟲噴霧,並清理家周圍可能吸引動物的垃圾和食物廢料。定期檢查他們的寵物和動物的床鋪是否有跳蚤和排泄物,即“跳蚤糞”,這通常是跳蚤侵擾的第一個跡象。戶外區域應保持無積水、寵物食品或樹上掉落的水果,並清除可能成為常見病媒庇護所的灌木叢。
A map shows positive samples and human cases of flea-borne typhus recorded by the O.C. Mosquito and Vector Control District since May 30. (Orange County Mosquito and Vector Control District)
同時,寵物主人應該保持寵物的跳蚤控制和心絲蟲治療的常規更新。若如果有人在附近看到死去的動物,請立即聯繫動物控制部門。
Fleas, like the one seen in this colorized scanning electron microscopic (SEM) image, carry two strains of bacteria in their feces that can cause typhus infections in other animals and humans. (Smith Collection/Gado / Getty Images)
資訊來源: ABC7
©本報導所含文字屬 WaCow Media 版權所有,歡迎非商業讀者轉載且註明出處。如有盜文/盜圖者竄改盜用,一經發現,將訴諸法律途徑。
Comments
comments
Tags: case, featured, featured image, flea-borne, full-image, human, Orange County, reported, typhus, 感染, 跳蚤
Category: Default, Featured, full-image, News 新聞, Whats Hot, 資Information