超搞笑!看Obama的”暴怒翻譯員”
今年的白宮記者協會晚宴於25日晚在華盛頓希爾頓酒店召開。當晚,Obama 找來諧星 Keegan Michael Key 擔任他的“Anger translator”(憤怒翻譯官),將他每句發言背後的心裡話說出來。當看到“憤怒翻譯員”在後面歇斯底里地“翻譯”著 Obama “心裡話”,而 Obama 本人卻在講台前一本正經、嚴肅地演講。這強烈的對比實在超級搞笑!
當 Obama 說“與媒體的續餐十分重要”時,Keegan 解讀為“這是什麼鬼?我為什麼會在這!Jeb Bush, 你非得這樣做不可嗎?”
當 Obama 說到 Hillary 也在努力為選舉籌集巨款時,Keegan 跳出來誇張的說 “Yeah~她會籌到錢的!所有的錢都會被她斂走的!”
當 Obama 說到氣候變遷,我們仍需密切關注氣候變壞這類世界難題時,Keegan 生氣地說到“大傢伙注意到沒?加州已經乾透了!”
接著 Obama 越說越生氣,就要脫口說出“Bullshit”時,被 Keegan 立即阻止,說到“我看你不需要一個翻譯官,而是一個心理醫生!”而後又說“我先閃了,我才不想惹禍上身。”Keegan下台後走向第一夫人 Michelle 身邊耳語“他真的是瘋了”,台下早已笑成一片。
.
.
小編Lydia整理報導
.